想要达到。
整句翻译:稍稍想要达到所求解释的时候。
全文翻译:齐朝有位士大夫,曾经对我讲:"我有个孩子,已经17岁了,非常通晓公文的书写,我教他讲鲜卑语,弹奏琵琶,他渐渐地也快掌握了,用这些特长去为王公们效劳,没有不宠爱他的,这也是一件紧要的事啊."我当时低着头,未作回答.这个人教育孩子的方法,真让人诧异啊!假如因干这种职业,就可当上宰相,我也不愿让你们去干.
欲做家书意万重的欲是什么意思 欲做家书意万重的原文及翻译
倒装何为就是为何意思是:做什么。汝:你。欲:想。连起来就是:你想做什么?
一、“为”在此处读音是:[wéi],意思是:做。
二、何为[héwéi]的意思是:干什么,做什么。
三、出处:
唐.韩愈〈汴泗交流赠张仆射〉诗:「新秋朝凉未见日,公早结束来何为?」
释义:初秋早上太阳升起的晚还有点凉,你这么早就结束是要做什么?
扩展资料何:
1、什么。清· 彭端淑《为学一首示子侄》:子何恃而往?
翻译:您凭借着什么去呢?
2、怎么样。唐· 白居易《卖炭翁》:得钱何所营。
翻译:卖炭所得的钱用来干什么?
3、哪里,什么地方。唐· 贺知章《回乡偶书》:笑问客从何处来。
翻译:笑着问客人你是从哪里来的。
4、谁。《后汉书·列女传》:不知何氏之女。
翻译:不知道何氏的女儿。
1、欲做家书意万重的欲是:欲望,想。
2、原文:《秋思》
作者张籍 朝代唐
洛阳城里见秋风,欲作家书意万重。
复恐匆匆说不尽,行人临发又开封。
3、翻译:
洛阳城又开始刮秋风了,凉风阵阵吹起了我埋藏在心底的万千思绪,便想写封书信以表对家人思恋。又担心时间匆忙有什么没有写到之处,在送信之人即将出发前有再次打开信封检查。
本文来自作者[cqygx56]投稿,不代表广鑫号立场,如若转载,请注明出处:https://www.cqygx56.com/zhishi/202508-3513.html
评论列表(3条)
我是广鑫号的签约作者“cqygx56”
本文概览:想要达到。整句翻译:稍稍想要达到所求解释的时候。全文翻译:齐朝有位士大夫,曾经对我讲:"我有个孩子,已经17岁了,非常通晓公文的书写,我教他讲鲜卑语,弹奏琵琶,他渐渐地也快掌握...
文章不错《颜之推教子中的稍欲通解的欲字是什么意思》内容很有帮助